US Ambassador to Israel Daniel B. Shapiro's Remarks at HUC-JIR/Jerusalem Ordination and Academic Convocation

Wednesday, November 19, 2014

United States Ambassador to Israel Daniel B. Shapiro received the HUC-JIR President's Medallion at HUC-JIR/Jerusalem Ordination and Academic Convocation on November 13, 2014:

Professor David Harman; Rabbi Aaron Panken; President of Hebrew Union College; Andrew Berger, Chair of the Board of Governors; Rabbi Na’ama Kelman, Dean of HUC in Jerusalem; Dr. Deborah Weissman – Mazal Tov on your honorary degree; the new rabbis and graduates – Kol HaKavod on your accomplishments; and all the members of the Hebrew Union College Community: It is with great humility that I accept this Hebrew Union College Presidential Medallion today.  I am greatly honored to receive this award from an institution for which I have the greatest respect.  Thank you from the bottom of my heart.

For me, this place, this institution, even this building, is ground zero for my personal experience in Israel.  Let me explain.  Julie – my wife and partner, who is with us tonight – and I grew up in the Reform movement in the United States, learning in our synagogues and summer camp a deep love for Judaism, the richness of Hebrew, the values of tolerance, pluralism, and Tikkun Olam, and a personal connection to Israel. 

So it was no surprise the after high school, I chose to spend a semester in Israel on a Reform Movement program – the Isaac Mayer Wise Inside Israel Program.  My very first night in Israel on that program, we slept here, in Beit Shmuel.  I lived with a wonderful Israeli family, but 13 King David Street was like my home address.  For three months, we studied here at HUC – Zionism, Hebrew, the history of Jerusalem.  This was in the spring of 1987, when the construction of the campus was not yet complete, and without exaggeration, the workers were literally completing it around us while we studied.

And while Julie and I have traveled many diverse roads in our Jewish life – becoming active in Conservative synagogues in Washington and Israel, choosing Orthodox conversions for our adopted daughters, educating our children in a community Jewish day school in Washington, DC – we still hold on to the values that we received in the Reform Movement and from this institution.  Our story, which is a story of Jewish diversity and pluralism in America, is the story of HUC and the Reform movement in Israel.

Today, Julie and I find ourselves in Israel in a different role, with different responsibilities, representing our country, the United States, to our ally, the State of Israel.  But the truth is, to fulfill these responsibilities, we and our colleagues at the U.S. Embassy draw on the same values we grew up with and continue to champion, and which remain central to your work: strengthening the connection between the American and Israeli peoples; the constant search for peace and security, with two states for two peoples – the very essence of Tikkun Olam; respect for people of all backgrounds, and all faiths; embracing diversity and coexistence and tolerance and pluralism as signs of strength in democratic societies.

In Parshat Hayyei Sarah, which we read this week, Avraham’s servant embarks on a long journey, beyond the land of Canaan, to find a suitable wife for Isaac.  In a distant land, he finds Rivka, who refreshes him and his camels with water, and he returns with her to Eretz Yisrael.  Like Rivka, the Reform movement was born overseas, and it flourished in my country.  But it also made its way to Eretz Yisrael, and like Rivka with her water pitcher, it has nourished and strengthened Israeli society with its values.  And as Rivka gave birth to Yaakov, to Yisrael, so has the Reform Movement become deeply rooted in Israeli society.  You are Israel, and Israel is you, as President Ruvi Rivlin recognized in an important meeting this week, even if there is a still a long road to walk before the vision of pluralism and inclusion is fully realized.

Permit me to echo President Obama’s words in celebrating Jewish American Heritage Month in May this year: “We also renew our unbreakable bond with the nation of Israel. It is a bond that transcends politics, a partnership built on mutual interests and shared ideals. Our two countries are enriched by diversity and faith, fueled by innovation, and ruled not only by men and women, but also by laws. As we continue working in concert to build a safer, more prosperous, more tolerant world, may our friendship only deepen in the years to come.”

I accept the honor of this Presidential Medallion with the pledge to continue to work for the values that the United States, Israel and Hebrew Union College all share.  Thank you.

 

פרופסור דוד הרמן, הרב אהרון פנקן, נשיא היברו יוניון קולג', אנדרו ברגר, יו"ר הקולג', הרב נעמה קלמן, דיקנית הקולג', ד"ר דבורה ווייסמן – מזל טוב על תואר הכבוד שלך, מקבלי הסמכה לרבנות, בוגרות ובוגרים – כל הכבוד על הישגיכם, וכל חברי קהילת היברו יוניון קולג': בענווה רבה אני מקבל היום את מדלית הנשיא ממוסד אותו אני מעריך מאוד ומכבד. מקרב לב, תודה רבה רבה. 

עבורי, המקום הזה, המוסד הזה, דווקא הבניין הזה, הוא גראונד זירו – המקור – לחויתי האישית בישראל.  אני אסביר.  ג'ולי – רעיתי ושותפתי, שנמצאת כאן הערב – ואני גדלנו בתנועה הרפורמית בארה"ב, ולמדנו בבתי הכנסת שלנו ובמחנה הקיץ שלנו אהבה עמוקה לישראל, עושר השפה העברית, הערכים של סובלנות, פלורליזם, ותיקון עולם, וקשר אישי לישראל. 

אז זה לא הפתיע שאחרי תיכון, החלטתי לבוא לישראל במסגרת של תכנית של התנועה הרפורמית – האייזק מייר וויז אינסייד ישראל פרוגרם. בלילה הראשון שלי בארץ, ישנו כאן, בבית שמואל.  גרתי אצל משפחה ישראלית מדהימה, אבל רח' דוד המלך 13 היה כמו כתובת הבית שלי.  לשלושה חודשים, למדנו כאן בהיברו יוניון קולג' – ציונות, עברית, ההיסטוריה של ירושלים.  זה היה באביב 1987, כשבניית הקמפוס טרם הסתיימה, וללא הגזמה, העובדים השלימו את הבנייה סביבינו תוך כדי השיעורים שלנו. 

ואף על פי שג'ולי ואני נסענו בהרבה דרכים מגוונות בחיים היהודיים שלנו – הצטרפנו באופן פעיל לבתי כנסת קונסרבטיבים ומסורתיים בוושינגטון ובישראל, בחרנו בגיורים אורתודוכסים לבנות המאומצות שלנו, וחינכנו את בנותינו בבית ספר יהודי קהילתי בוושינגטון – אנחנו עדיין שומרים על אותם הערכים שקיבלנו בתנועה הרפורמית וממוסד זה.  הסיפור שלנו, שבעצם סיפור של גיוון ופלורליזם יהודיים באמריקה, הוא גם הסיפור של היברו יוניון קולג' והתנועה הרפורמית בישראל. 

היום, ג'ולי ואני מוצאים את עצמינו בישראל בתפקיד שונה, עם אחריות שונה, ומייצגים את מדינתינו, ארה"ב, לבעלת בריתינו, מדינת ישראל.  אבל האמת היא שלממש את האחריות הזאת, אנו ועמיתינו בשגרירות ארה"ב מחזיקים את אותם הערכים שגדלנו איתם, שאנחנו דוגלים בהם, ושבמרכז עבודתכם: חיזוק הקשר בין העם האמריקאי לבין העם הישראלי, שאיפה בכל רגע לשלום ולביטחון בשתי מדינות לשני עמים – מהות התפיסה תיקון עולם, כבוד לבני אדם מכל רקע ורקע ומכל אמונה ואמונה, הכרה בגיוון ודו-קיום וסובלנות ופלורליזם כסמלי כוח בחברות דמוקרטיות. 

בפרשת חיי שרה, שאנו קורים השבוע, עבד אברהם אבינו יוצא למסע ארוך, מעבר ארץ כנען, על מנת לזהות אישה מתאימה ליצחק.  בארץ רחוקה, הוא מוצא את רבקה, שמרעננת אותו ואת גמליו במים, והוא חוזר איתה לארץ ישראל.  כמו רבקה, התנועה הרפורמית נולדה בחוץ לארץ, וצמחה במדינתי.  אבל עברה גם היא לארץ ישראל, וכמו רבקה עם כד המים שלה, היא הזינה וחיזקה את מדינת ישראל בערכיה.  וכשם שילדה רבקה את יעקוב, את ישראל, כך גם השתרשה התנועה הרפורמית בחברה הישראלית.  אתם ישראל, וישראל הינה אתם, כפי שהכיר נשיא המדינה רובי ריבלין במפגש חשוב השבוע, למרות שעדיין הדרך רחוקה עד שיתממש החזון של שונות והכלה. 

הרשו לי לצטט את מילות הנשיא אובמה בעת חגיגת חודש המורשת היהודית האמריקאית במאי השנה: "אנחנו מחדשים עכשיו את הקשר הבלתי ניתן לשבירה עם ישראל. קשר שהוא מעבר לפוליטיקה, שותפות המושתת על אינטרסים הדדים וערכים משותפים.  שתי המדינות שלנו מבוססות על שונות ואמונה, מוזנות על ידי חדשנות, נשלטות לא רק על ידי נשים וגברים אלא גם על ידי החוק.  כפי שאנו ממשיכים לעבוד ביחד לבנות עולם בטוח יותר, משגשג יותר, וסובלני יותר, כך ידידותנו תהיה רק עמוקה יותר בשנים הבאות." 

אני מקבל בכבוד את מדלית הנשיא ומבטיח להמשיך לפעול למען הערכים שארצות הברית, מדינת ישראל, והיברו יוניון קולג' שותפים להם.  תודה רבה.

 

 


Founded in 1875, Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion is North America's leading institution of higher Jewish education and the academic, spiritual, and professional leadership development center of Reform Judaism. HUC-JIR educates men and women for service to North American and world Jewry as rabbis, cantors, educators, and nonprofit management professionals, and offers graduate programs to scholars and clergy of all faiths. With centers of learning in Cincinnati, Jerusalem, Los Angeles, and New York, HUC-JIR's scholarly resources comprise the renowned Klau Library, The Jacob Rader Marcus Center of the American Jewish Archives, research institutes and centers, and academic publications. In partnership with the Union for Reform Judaism and the Central Conference of American Rabbis, HUC-JIR sustains the Reform Movement's congregations and professional and lay leaders. HUC-JIR's campuses invite the community to cultural and educational programs illuminating Jewish heritage and fostering interfaith and multiethnic understanding. www.huc.edu